А здесь просто сборник песен. В качестве саундрека к нынешнему настроению.
Как уже все заметили, песня "Белой гвардии", относительно подходящая Эпонине.
Уже менее в тему, но все равно частично в настроение...
А теперь из мюзикла. Для начала - немецкая версия ее смерти. Перевод вроде бы практически один в один, но при этом почему-то по тексту она нравится мне больше английской. Да и по исполнению.
Примерный подстрочный переводЭПОНИНА
Не нужно бояться, месье Мариус,
Все мои беды позади.
Это алые струи дождя,
А мне совсем не больно.
Вы рядом -
Я не могла предаставить смерти счастливее.
Вы защитите меня этой ночью,
Обнимете так ласково,
А от дождя распустятся цветы.
МАРИУС
Ты мне нужна, Понина! Я бы отдал весь мир,
Чтобы моя любовь могла спасти тебя.
ЭПОНИНА
Просто обнимите меня, и не печальтесь.
Приласкайте меня, утешьте меня...
МАРИУС
Ты должа прожить еще сотню лет,
Ведь до сих пор тебе жилось так тяжело.
Я никуда не уйду...
ЭПОНИНА
А от дождя почти не больно.
Дождь дочиста отмоет мою жизнь.
Вы защитите меня этой ночью,
Обнимете так ласково,
И я наконец засну у вас на руках.
Это дождь подарил мне вас так близко.
Вон робко показался месяц.
Я так близко чувствую ваше дыхание,
Это слишком чудесно, чтобы быть правдой.
Не нужно бояться, месье Мариус,
Все мои беды позади.
Это алые струи дождя,
А мне совсем не больно.
МАРИУС
Спи, моя Эпонина,
Все твои беды позади.
Это алые струи дождя,
Тебе совсем не больно...
Я рядом...
ЭПОНИНА
Я не могла предаставить смерти счастливее.
Вы защитите меня этой ночью,
Обнимете так ласково,
А от дождя распустятся...
МАРИУС
И я с тобой войду в твои сновидения...
А от дождя распустятся...
Цветы.И - венгерская. Которая тоже жутко нравится, причем не только
Джульеттой и Меркуцио Дорой и Золтаном, но и очень приятной аранжировкой. Жаль только, что традиционно не понимаю ни слова, разве что те, что созвучны с немецкими, но не уверена, что в венгерском они значат то же.
Черт, кажется, я опять хочу учить венгерский ><А еще есть немецкая "I dreamed a dream". Мне опять-таки нравится почти дословный перевод. Но все-таки почему-то режет слух и все тут. Господа поющие, скажите, она правда лажает, или это меня глючит?
И на сем я временно заканчиваю спам "Отверженными"