А сегодня я впадаю в детство.
В смысле - вспоминаю без преувеличений самый любимый и яркий мультик из него - то бишь "Короля-льва". Вторую часть, есть точнее.
Нет, я не сходила на 3д-версию и не пришла рассказывать, как все плохо. Я пришла рассказывать, как все плохо вообще в русской версии.
У меня вот в детстве была кассета с кое-как сляпанным одноголосым переводом отвратительного качества... в результате чего я имела возможность насладиться оригинальными голосами актеров и оригинальным звучанием песен. И именно в оригинале их выучить и полюбить. А тут увидела у кого-то ворчание по поводу переведенных песен в 3д-версии, стукнуло что-то, решила полюбопытствовать переводами любимой второй части.
И впала в дичайший фейспалм.
Нет, я многое могу понять, но нафига изменять смысл текста до полной неузнаваемости там, где перевод можно сделать практически строка в строку?
И я даже могу подтвердить сию мысль. Переводом двух моих любимых песен, который я вот только сегодня за пару часов с перерывами набросала. Не буду настаивать на том, что моя версия удачнее или красивее - не знаю, не умею оценивать. Но то, что ближе к тексту - однозначно. Ритм и рифма сохранены.
Да, это две песни, в которых меньше всего текста и которые из-за этого проще всего перевести.
И вообще я считаю, что лучше всего слушать в оригинале, но вот захотелось мне!
И вообще, если кто-то захочет, попробую перевести и остальные)
ONE OF US
Оригинальный текстDeception
Disgrace
Evil as plain as the scar on his face
Deception (An outrage!)
Disgrace (For shame!)
He asked for trouble the moment he came
Deception (An outrage!)
Disgrace (For shame!)
Evil as plain as the scar on his face
Deception (An outrage!)
Disgrace (For shame!)
He asked for trouble the moment he came
Born in grief
Raised in hate
Helpless to defy his fate
Let him run
Let him live
But do not forget what we cannot forgive
And he is not one of us
He has never been one of us
He is not part of us
Not our kind
Someone once lied to us
Now we're not so blind
For we knew he would do what he's done
And we know that he'll never be one of us
He is not one of us...
Deception
Disgrace
Deception
Disgrace
DeceptionОфициальный переводПредатель! (Позор!)
Он не напрасно отводит свой взор!
Предатель! (Презренный!)
Позор! (Беда!)
Нам на погибель пришёл он сюда
Предатель! (Презренный!)
Позор! (Беда!)
Он не напрасно отводит свой взор!
Предатель! (Пусть будет один!)
Позор! (Беда!)
Нам на погибель пришёл он сюда
Он всегда был таким
Зло и ложь родились с ним
Мы с ним жить не хотим,
И мы не забудем, и мы не простим!
Ведь он не наш, он чужой!
Он всегда был для нас чужой!
Пусть уйдёт, пусть уйдёт
Вон, вон, вон
Пусть один он живёт
Нам не нужен он
Справедлив наш суровый закон
Пусть в изгнание отправится он
Чужой!
Он не наш, он чужой
Предатель! (Позор!)
Предатель! (Позор!)
Предатель!Мой вариантПредатель!
Позор!
Зло в нем как шрам, пересекший лицо!
Предатель! (Измена!)
Преступник! (Позор!)
Звал он беду с того дня, как пришел!
Предатель! (Измена!)
Преступник! (Позор!)
Зло в нем как шрам, пересекший лицо!
Предатель! (Измена!)
Преступник! (Позор!)
Звал он беду с того дня, как пришел!
В горе он был рожден,
В ненависти был взращен.
Пусть бежит,
Пусть живет,
Но мы не забудем проступок его!
И для нас он чужой,
Он всегда был чужим для нас,
Он не стал одним из нас,
Он чужой.
Он солгал однажды нам -
Не поверим впредь:
Мы ведь знали, что будет все так,
Что не сможет он стать никогда одним из нас...
И для нас он чужой...
Предатель!
Позор!
Предатель...
Позор...
Предатель...LOVE WILL FIND A WAY
ОригиналIn a perfect world
One we've never known
We would never need to face the world alone
They can have the world
We'll create our own
I may not be brave or strong or smart
But somewhere in my secret heart
I know
Love will find a way
Anywhere I go
I'm home
If you are there beside me
Like dark turning into day
Somehow we'll come through
Now that I've found you
Love will find a way
I was so afraid
Now I realize
Love is never wrong
And so it never dies
There's a perfect world
Shining in your eyes
And if only they could feel it too
The happiness I feel with you
They'd know
Love will find a way
Anywhere we go
We're home
If we are there together
Like dark turning into day
Somehow we'll come through
Now that I've found you
Love will find a way
I know love will find a wayОфициальный перевод[Киара:]
Идеальный мир
Он большой такой
В нём нам все сулят
И радость и покой
Но хотим мы мир
Не чужой, а свой
Пусть не всё пока понятно мне,
Я знаю в сердца глубине
Всегда
У любви свой путь
Радость и покой
С тобой
На смену темноте ночной
Придёт свет когда-нибудь
Счастье мы найдём,
Раз уж мы вдвоём
У любви свой путь
[Кову:]
Может мысль моя
Вовсе не нова
Вопреки всему,
Любовь всегда права
И твердит твой взгляд
Что она жива
[Киара и Кову:]
Ведь среди любых
Земных дорог
Ведь никто как мы
Любить не мог
Для нас
У любви свой путь
Радость и покой
C тобой
На смену темноте ночной
Придёт свет когда-нибудь
Раз уж мы вдвоём
Счастье мы найдём
У любви свой путь
Знаем
У любви свой путьМой вариант[Киара:]
Совершенный мир -
Он для нас чужой.
Там бы не пришлось
Идти вперед одной.
Пусть возьмут весь мир -
Мы построим свой!
Не хватает разума и сил,
Но где-то в глубине души
Знай,
Что любовь придет.
И в стране любой
Дом мой,
Когда со мной ты рядом.
За тьмой
Утро настает.
Вместе мы и ночь
Сможем превозмочь,
И любовь придет.
[Кову:]
Я не знал тогда,
И владел мной страх.
Сердце не солжет,
А любовь жива.
Совершенный мир
Жив в твоих глазах...
[Вместе:]
Если б лишь они понять смогли,
Сколько счастья нам дано двоим...
Знай,
Что любовь придет.
И в земле любой
Наш дом,
Если там мы рядом.
За тьмой
Утро настает.
Вместе мы и ночь
Сможем превозмочь,
И любовь придет.
Знаю, что любовь придет.